-
1 day
A n1 ( 24-hour period) jour m ; one summer's day un jour d'été ; what day is it today? quel jour sommes-nous aujourd'hui? ; day after day, day in day out jour après jour ; every day tous les jours ; every other day tous les deux jours ; from day to day d'un jour à l'autre ; from one day to the next d'un jour à l'autre ; from that day to this depuis ce jour-là ; any day now d'un jour à l'autre ; on a day to day basis au jour le jour ; one day, some day un jour ; one fine day fig un beau jour ; within days en quelques jours ; it's not every day that… ce n'est pas tous les jours que… ; the day when ou that le jour où ; it's days since I've seen him ça fait des jours que je ne l'ai pas vu, je ne l'ai pas vu depuis des jours ; it's 15 years to the day since… ça fait 15 ans jour pour jour que… ; to come on the wrong day se tromper de jour ; it had to happen today of all days! il fallait que cela arrive or que ça tombe ○ aujourd'hui ; to this day aujourd'hui encore ; all day and every day sans arrêt tous les jours ; the day after le lendemain ; the day before la veille ; the day before yesterday avant-hier ; the day after tomorrow après-demain ; two days after/two days before the wedding le surlendemain/l'avant-veille du mariage ; from that day onwards dès lors ; from this day forth littér désormais ; she becomes more proficient by the day elle devient chaque jour plus compétente ;2 ( until evening) journée f ; working/school day journée de travail/scolaire ; a hard/busy day une journée difficile/occupée ; a day at the seaside/shops une journée à la mer/dans les magasins ; an enjoyable day's tennis/golf une agréable journée de tennis/golf ; all day toute la journée ; all that day tout le long de cette journée ; before the day was out avant la fin de la journée ; during/for the day pendant/pour la journée ; to be paid by the day être payé à la journée ; to spend the day doing passer la journée à faire ; to take all day doing mettre la journée à faire ; pleased with their day's work contents de leur journée ; we haven't got all day! nous n'avons pas la journée devant nous! ; it was a hot day il faisait chaud ; have a nice day! bonne journée! ; what a day! quelle journée! ;3 ( as opposed to night) jour m ; it's almost day il fait presque jour ; the days are getting longer/shorter les jours s'allongent/raccourcissent ; to be on ou to work days être ou travailler de jour ; we rested by day nous nous reposions de jour ; at close of day littér à la tombée du jour ;4 ( specific) jour m ; Independence/Ascension Day jour de l'Indépendance/de l'Ascension ; Tuesday is my shopping day le mardi est mon jour de courses ; decision day for the government le jour décisif pour le gouvernement ; the day of judgment le jour du jugement dernier ; to her dying day jusqu'à son dernier jour ; I might forget my lines on the day j'oublierai peut-être mon texte, le jour venu ; it's not your day is it? décidément c'est ton jour! iron ; I never thought I'd see the day when sb would do je n'aurais jamais cru qu'il me serait donné de voir un jour quelqu'un faire ;5 ( as historical period) ( gén pl) époque f ; the days of rationing l'époque du rationnement ; in those days à cette époque ; of his day de son époque ; in his/their day ( at that time) à son/leur époque ; (at height of success, vitality) à son/leur heure ; in her younger days dans sa jeunesse ; his early days as… ses débuts en tant que… ; his fighting/dancing days sa carrière de boxeur/de danseur ; these days ces temps-ci ; to date from the days before sth dater d'avant qch.in days gone by autrefois ; it's all in a day's work c'est du quotidien ; not to give sb the time of day ne pas se donner la peine de saluer qn ; to pass the time of day with sb échanger quelques mots avec qn ; it's one of those days! il y a des jours comme ça! ; those were the days c'était le bon temps ; to be a bit late in the day être un peu tard ; that'll be the day! je voudrais voir ça! ; to call it a day s'arrêter là ; to carry ou win/to lose the day avoir le dessus/dessous ; to have an off day ne pas être soi-même ; to have had its day avoir fait son temps ; to have seen better days avoir connu des jours meilleurs ; he's 50 if he's a day il a 50 ans bien tassés ○ ! ; to make a day of it profiter de la journée ; to save the day sauver la situation ; to see the light of day apparaître au grand jour ; to take one day at a time prendre les choses comme elles se présentent ; your day will come ton heure arrivera. ⇒ week.
См. также в других словарях:
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia
The New Confessions — Infobox Book author= William Boyd name= The New Confessions isbn= 0375705031 release date= 1987 publisher= Vintage Press The New Confessions , William Boyd’s 1987 epic, is his fourth novel (pp. 558). It focuses on a film maker, John James Todd,… … Wikipedia
The Church Lady — Dana Carvey as The Church Lady The Church Lady was a recurring character in a series of sketches on the American television show Saturday Night Live from 1986 to 1990, with later appearances in 1996, 2000, and 2011. She also appeared on The Dana… … Wikipedia
THE MIDDLE AGES — … Encyclopedia of Judaism
The Legend of Prince Valiant — infobox television show name = The Legend of Prince Valiant caption = format = Animated Adventure Family Fantasy Medieval runtime = approx. 22 min per episode, 30 min with commercials creator = David J. Corbett starring = Robby Benson Michael… … Wikipedia
The Postman (film) — Infobox Film name = The Postman caption = Theatrical poster for The Postman director = Kevin Costner producer = Lester Berman Kevin Costner Steve Tisch Jim Wilson writer = David Brin (novel) Eric Roth Brian Helgeland starring = Kevin Costner Will … Wikipedia
List of Avatar: The Last Airbender characters — From left to right, Sokka, Mai, Katara, Suki, Momo, Zuko, Aang, Toph, and Iroh enjoy tea and relax at the latter s tea shop at the end of Sozin s Comet. The animated television series Avatar: The Last Airbender and its live action film adaptation … Wikipedia
Link (The Legend of Zelda) — Link (character) and Link (fictional character) redirect here. For other uses, see Link (disambiguation). Link Link, as he appears in official artwork for The Legend of Zelda Series The Leg … Wikipedia
Police of The Wire — The Police Of The Wire includes many starring characters who play a major role in the fictional HBO drama series The Wire. This fictionalized version of the Baltimore Police Department has been examined in great detail across several departments… … Wikipedia
Characters in the Southern Victory series — The Southern Victory series or Timeline 191 is a series of novels written by Harry Turtledove. They form an alternate history of events in the United States based on the premise that the Confederates won the Civil War and became an independent… … Wikipedia
Fictional characters in the Southern Victory Series — The Southern Victory Series is a series of alternate history novels written by Harry Turtledove. The point of divergence involves Confederate States of America winning the American Civil War and becoming an independent nation. The series covers… … Wikipedia